Поиск по сайту
Авторизация
Логин:
Пароль:
Регистрация
Забыли свой пароль?
Подписка на рассылку

Сетевое партнерство
РИЖАР: журнал рецензий
Сидоров А.И. В ожидании Апокалипсиса. Франкское общество в эпоху Каролингов, VIII-X века. М.: "Наука", 2018

Помпоний Мела. Хорография / Под общей редакцией А. В. Подосинова. М.: Русский фонд содействия образованию и науке, 2017. – 512 c.

Марей А.В. Авторитет, или Подчинение без насилия. - СПб.: Издательство Европейского университета в Санкт-Петербурге, 2017. — 148 с.


Kossert A. Damals in Ostpreuβen. Der Untergang einer deutschen Provinz. München: Pantheon, 2010. 256 S.

Добавить рецензию | Мои рецензии

 
1941 год США Рим СССР ММКФ Петр I обзор Китай Ницше Новое время новое время новая история Санкт-Петербург Европа Россия Италия Англия Сталин варяги Москва Польша власть и общество Вторая мировая война Первая мировая война Россия XVIII в. Испания история Франция Украина славяне учебник геноцид история США Средние века Древняя Русь средние века история России История России Древняя Греция история Европы история России второй половины XVII в. история России первой четверти XVIII в. история России XVIII в. история Франции история культуры история университетов Великая Отечественная война Великая отечественная война история исторического знания рецензия Византия Британия Германия холодная война Западная Европа философия репрессии идеология каролинги документы социализм аннотация Восточная Европа Латинская Америка советская историография Александр I археология античность Прибалтика Декабристы геральдика Реформация социология имагология агиография Российская империя социальная история Возрождение колониализм национализм Витгенштейн Куликовская битва гражданская война Французский ежегодник христианство микроистория антропология историческое знание политическая история историческое познание исторический источник историография франковедение Средневековая Русь средневековый город Тихоокеанская война международные отношения историописание Великобритания XX век
Kossert A. Damals in Ostpreuβen. Der Untergang einer deutschen Provinz. München: Pantheon, 2010. 256 S.

Kossert A. Damals in Ostpreuβen. Der Untergang einer deutschen Provinz. München: Pantheon, 2010. 256 S.

Книга сотрудника Германского исторического музея и специалиста по Восточной Пруссии Андреаса Коссерта вышла на основе одноимённого телевизионного фильма первым изданием в 2008 г. Первая часть книги повествует о долгом и извилистом пути провинции в немецкой истории – от доорденских времен до Первой мировой войны (в последнем случае, кстати, для «красного словца» процитирован даже роман А. И. Солженицына «Август Четырнадцатого»). Вторая часть посвящена жизни провинции в межвоенный период, когда Восточная Пруссия, по выражению А. Коссерта, стала «островом». «Под свастикой» – название третьей части понятно без лишних слов. В фокусе внимания автора – повседневная жизнь жителей Восточной Пруссии, нацистский террор и испытания военных лет. Последняя часть (по объёму она чуть меньше вместе взятых трёх предыдущих) – «Бегство и изгнание». Традиционно немецкая историография уделяет особое внимание событиям в Неммерсдорфе в октябре 1944 г.

В западной литературе трагическая история взаимоотношений прошедших через военный кошмар советских солдат и местного гражданского населения обычно основывается на свидетельствах немцев и советских офицеров, оказавшихся впоследствии на Западе. Не стала исключением и рецензируемая книга – поэтические строчки «Прусских ночей» А. И. Солженицына и воспоминания Л. З. Копелева привлекаются А. Коссертом для того, чтобы показать события глазами участников с обеих сторон. Поведана драматичная история исхода из провинции гражданского населения, брошенного на произвол судьбы нацистскими вождями. Три главы в этой части посвящены соответственно «Русской», «Польской» и «Литовской Восточной Пруссии». Путь «русской» провинции пересказывается в традиционном ключе: переселение колхозников, сталинские планы, дискуссии вокруг руин Кёнигсбергского замка в 1960 е, возрождение интереса к довоенной истории после 1991 г. Особо А. Коссерт подчёркивает стремление российских властей утвердить свое присутствие на этой земле через строительство главного православного храма в центре города. Автор, похоже, не знает русский язык и новейшую калининградскую историографию (материалы Ю.В. Костяшова цитируются по немецким переводам, а книга «Восточная Пруссия. С древнейших времён до конца Второй мировой войны» просто упоминается как пример пробуждения интереса к прусской истории). С этим связаны забавные ошибки автора: упоминаются такие места, из которых прибыли советские переселенцы, как Тоболь и Краснодарск (S. 184), а перечень советских названий городов не соответствует немецкому переводу (S. 191). 

Хотя нынешняя Калининградская область представляет собой для А. Коссерта курьезный набор знаков недавнего прошлого – «советский театр под открытым небом» (S. 191), историк не лишён оптимизма. В сознании многих россиян, считает он, важное место занимает Пётр I, который вместо изоляционизма предпочёл открыться Западу. «Это соответствовало реформаторским идеям царя так же, как и восточнопрусской традиции. В этом пункте встречаются элементы русской истории, восточнопрусских традиций и перспектив Кёнигсберга (sic!)» (S. 189). Это отвечает и региональному историческому сознанию, которое пережило свой «восточнопрусский ренессанс» и зафиксировало на уровне культурной символики интерес к прошлому этой земли. Но общий вывод автора малоутешителен: «Восточная Пруссия нуждается в европейском внимании и помощи, чтобы не остаться, как справедливо констатировал не так давно Берт Хоппе в “Берлинер Цайтунг” “для немцев землёй без настоящего, для русских – землёй без прошлого”» (S. 192). Изложение истории Восточной Пруссии в послевоенной Литве и особенно Польше, естественно, куда более благожелательное. Завершает книгу заключение, озаглавленное «Что остаётся? Восточная Пруссия в памяти немцев». 

В нём автор характеризует вкратце историю депортированных немцев в ГДР и ФРГ. Книга А. Коссерта выдержана в лучших традициях классической немецкой историографии: она хорошо документирована, содержит много цитат из источников, преимущественно личного характера. Ссылки на все источники информации и довольно подробная библиография позволят заинтересованному читателю продолжить свое путешествие в мир одной немецкой провинции. В послевоенной Германии сложилась традиция перевода ностальгических чувств на язык художественной литературы, самым пронзительным текстам из которой нашлось место и в рецензируемой книге. 

Нарратив удачно дополняют черно-белые фотографии. Посчастливилось найти баланс между «официальной историей» и частной историей отдельных людей или целых семей, проживавших в Восточной Пруссии. Автор не скрывает своего сочувствия к немецким женщинам и детям, оказавшимся заложниками великой войны и самодурства своих вождей. Исследователь не игнорирует воспоминания советских переселенцев в качестве источника, хотя избирательно подходит к материалу: все цитаты из сборника воспоминаний, подготовленного коллективом под руководством Ю.В. Костяшова и изданного в Германии Э. Маттесом, призваны проиллюстрировать классическую схему. В ней советская власть представлена как монолитная сила, стремящаяся представить в завоёванном регионе образец коммунизма, а граждане – как безликая масса советских людей (homo sovieticus), которые, не умея пользоваться немецкой хозяйственной инфраструктурой, разрушают её к вящему удовлетворению партийных пропагандистов. Разителен контраст между страницами книги А. Коссерта, посвящёнными восточнопрусской и советской повседневности. Немцы представлены в книге как живые люди, не лишенные чувств и переживаний; образ советских переселенцев заслоняется цифрами и идеологическими клише. 

Иногда появляется что-то общее между государственными деятелями и историками: зачастую для них людские судьбы выступают лишь фоном для разговора о планах вождей. Завершает книгу признание одной бывшей жительницы Кёнигсберга об утраченной родине: «И хотя она существует, не исчезла, как Винета, – я боюсь её потерять. Без пейзажей моего детства я стану подобна тому человеку, который продал свою тень» (S. 235). Андреасу Коссерту удалось мастерски передать надежды и страхи, с которыми жили во время войны его соотечественники в Восточной Пруссии. Хорошо, если некогда на немецком языке появится книга, в которой будут раскрыты надежды и страхи советских переселенцев, обретших новую родину в загадочной Восточной Пруссии. Тогда, возможно, чувства потерявших свой отчий дом немцев станут понятнее потомкам тех, кто пришёл на их место по праву победителя в самой страшной войне. 

Опубликовано: Вестник РГУ им. И. Канта. 2010. №12. С. 157-159.


Автор:  © Илья Дементьев
Тип:  Рецензия

Возврат к списку